Каб сустрэцца з былым амбасадарам Польшчы ў Беларусi Марыушам Машкевiчам, мне спатрэбiлася няшмат часу — вырашыць некалькi неабходных фармальнасцяў i прыехаць на сустрэчу. Сёння спадар Машкевiч займае пасаду галоўнага дарадцы прэм’ер‑мiнiстра Польшчы Яраслава Качыньскага. …Утульны кабiнет на першым паверсе канцылярыi прэм’ер‑мiнiстра. Марыуш Машкевiч сустракае мяне шчырай усмешкай на твары. Перад пачаткам размовы дарыць кнiгу — факсiмiльнае выданне «Беларускi Трышчан», з’яўленню якой чытачы абавязаны спадару Машкевiчу. Яшчэ ў часы працы ў Мiнску ён прачытаў твор Нормана Дэвiса «Еўропа» i даведаўся, што ў познаньскай бiблiятэцы Рачыньскiх захоўваецца старажытнае выданне брытанскай легенды ў беларускiм перакладзе, дацiраванае XVI стагоддзем. Машкевiч адразу ж загарэўся iдэяй выдаць яго, суправадзiў сучасным перакладам.

— Мне хацелася паказаць прыклад глыбокай культурнiцкай прысутнасцi Беларусi ў Еўропе, — так пачалася наша размова з Марыушам Машкевiчам. — Я называю «Трышчана» своеасаблiвым сертыфiкатам еўрапейскасцi Беларусi, сведчаннем неперарваных сувязяў Беларусi з Еўропай. Рукапiс беларускага «Трышчана» не можа быць даступны для ўсiх, паколькi з’яўляецца лiтаратурным помнiкам i знаходзiцца пад асаблiвай аховай. Таму я i вырашыў перадаць сваiм беларускiм сябрам факсiмiльнае выданне рукапiсу. Дзякую за дапамогу ў яго падрыхтоўцы Алеся Бразгунова i Надзею Старавойтаву.

«Напружанасць у беларуска‑польскiх адносiнах усё роўна захоўваецца»

— Яшчэ ў часы вашай працы ў Беларусi былi вiдавочнымi вашы асобыя, цёплыя адносiны да нашай краiны. Потым здарылася гiсторыя з вашым затрыманнем падчас мiнулагоднiх прэзiдэнцкiх выбараў. Вы былi на Кастрычнiцкай плошчы, калi ўлады разагналi намётавы лагер, i апынулiся ў СIЗА на Акрэсцiна. Чым тлумачыцца такая неабыякавасць, я сказала б, нават любоў да Беларусi? Можа, вы маеце беларускае паходжанне?

— Я думаю, што кожны чалавек, якi пэўны час жыве ў iншай краiне, прасякаецца яе гiсторыяй, культурай i не можа назiраць з боку за тымi працэсамi, якiя там адбываюцца. Што тычыцца майго паходжання, то асабiста мая сям’я не звязана з Беларуссю. Хаця прозвiшча Машкевiч, я чуў такое меркаванне, раскiдана памiж Вiльняй i Навагрудкам. Магчыма, хтосьцi з маiх продкаў i паходзiць з гэтых месцаў. А можа, мой род мае нейкiя адносiны да аўтара вядомых польска‑расiйскiх ваенных хронiк Самуэля Машкевiча. Дарэчы, нататкi ягонага сына Багуслава пра часы ўладарання ва Украiне князя Ерамiя Вiшнявецкага леглi ў аснову сусветна вядомага рамана Генрыка Сенкевiча «Агнём i мячом». Калi казаць сур’ёзна, то я вывучаў гiсторыю маёй сям’i i прыйшоў да высновы, што пасля паўстання Кастуся Калiноўскага 1863 года мае продкi выехалi з Польшчы ў Прусiю, уцяклi ад расiйскага царызму.

— Беларусь была не адзiнай дзяржавай, дзе вы працавалi ў якасцi амбасадара Польшчы. Iншыя краiны таксама моцна вас кранулi?

— Кiраўнiком польскай дыпмiсii я працаваў у Лiтве. За гэты час вывучыў лiтоўскую мову. У Беларусi беларускую мову вывучалi ўсе мае дзецi. Зараз старэйшы сын паступiў у Варшаўскi унiверсiтэт i працягвае вывучаць беларускую мову. Я лiчу, што i гiстарычна, i культурна Лiтва, Беларусь i Польшча звязаны настолькi цесна, што i сёння нельга раздзяляць нашыя народы.

— Аднак адносiны памiж афiцыйным Мiнскам i Варшавай апошнiм часам развiваюцца не самым лепшым чынам. Прыклад таму — гiсторыя з прыездам у Мiнск польскага амбасадара. Нягледзячы на тое, што Хенрык Лiцвiн атрымаў агрэман яшчэ ў студзенi 2006 года, у беларускую сталiцу ён прыехаў толькi напрыканцы верасня 2007 года…

— Польскi бок заўсёды iмкнуўся падтрымлiваць кантакты з Беларуссю. Аднак пры сённяшняй сiтуацыi ў вашай краiне, калi на афiцыйным узроўнi Польшча падаецца як вораг, рабiць гэта вельмi складана. Напэўна, для ўлады Лукашэнкi было б самым лепшым падарункам ад Польшчы — узвядзенне сцяны, закрыццё мяжы. I калi мы прапанавалi зрабiць бясплатныя вiзы для беларусаў са студзеня 2008 года, афiцыйны Мiнск успрыняў гэтую iнiцыятыву не радасна.

Пошук знешнiх ворагаў — гэта савецкi стыль кiравання, але я мяркую, што ў сучаснай Беларусi ўсё больш людзей не думаюць па‑савецкi, яны ведаюць, што Польшча — прыязная суседка Беларусi, што мы жадаем вашай краiне толькi дабрабыту i свабоды.

Тое, што ў Мiнск нарэшце прыехаў польскi амбасадар, добры знак. I я, дарэчы, падтрымлiваў гэтую пазiцыю, казаў, што амбасадар мусiць выехаць у Мiнск. Я лiчу, што кантакты пасла, у тым лiку i з прадстаўнiкамi беларускай улады, маюць вялiкае значэнне. Хенрык Лiцвiн — вопытны дыпламат i проста цудоўны чалавек. Аднак, на мой погляд, напружанасць у беларуска‑польскiх адносiнах усё роўна захоўваецца. I як яны будуць развiвацца далей, залежыць менавiта ад беларускага боку.

«Мяркую, у Беларусь я ўжо не ўязны»

— Спадар Машкевiч, нярэдка паслы краiн, акрэдытаваныя ў Беларусi, пасля вяртання на радзiму робяць добрую кар’еру. Вы, мяркуючы па тым, якую пасаду займаеце зараз, з iх лiку…

— Што тычыцца майго прафесiйнага росту, то… Калi напрыканцы 2002 года я вярнуўся ў Варшаву, ва ўладзе былi левыя, i я са сваiмi правымi поглядамi не зусiм, як кажуць, прыйшоўся да двара. У МЗС мне нiчога не прапаноўвалi, я таксама не праяўляў iнiцыятывы. Урэшце ўзяў бясплатны адпачынак, захоўваючы месца ў сiстэме МЗС, i заняўся сваiмi справамi. Арганiзаваў кансалтынгавую кампанiю, якая аказвала дапамогу польскiм фiрмам выйсцi на ўсходнееўрапейскi рынак. Праектаў было шмат, у тым лiку з Расiяй, Украiнай, Казахстанам, Беларуссю.

Таксама наша кампанiя займалася iнвестыцыйнымi праектамi, звязанымi з датацыямi Еўрасаюза. Мы вучылi польскiх прадпрымальнiкаў, прадстаўнiкоў дробнага i сярэдняга бiзнесу, як выкарыстоўваць гэтыя грошы, напiсалi шмат iнструкцый.

— Вы ўзгадалi праекты з Беларуссю…

— На жаль, нi адзiн з праектаў не ажыццявiўся, i таму сёння не хацелася б гаварыць аб гэтым. Я мяркую, што ў Беларусi спачатку павiнны адбыцца эканамiчныя рэформы, i ўжо тады можна будзе весцi канкрэтную размову пра прыцягванне еўрапейскiх iнвестыцый у Беларусь. Пакуль што ў Беларусь iдуць толькi расiйскiя iнвестыцыi, сур’ёзных заходнiх iнвестыцый у вашай эканомiцы няма.

— Спадар Марыуш, раскажыце, як усё ж такi вы апынулiся ў крэсле галоўнага дарадцы прэм’ер‑мiнiстра Польшчы?

— Я атрымаў такую прапанову ад самога Яраслава Качыньскага ў снежнi 2006 года. Ён прапанаваў дапамагаць яму ў развiццi дзяржаўных праграм, звязаных з падтрымкай дэмакратычных рухаў у краiнах Усходняй Еўропы. Мне падалося гэта цiкавым, i я пагадзiўся.

Зараз мы здзяйсняем шэраг праектаў у адносiнах да Украiны, краiн Сярэдняй Азii i Каўказа. Справа ў тым, што Польшча толькi два гады таму пачала фiнансаваць праграмы дапамогi, якiя кожная краiна Еўрасаюза абавязана рабiць. Але мы не хацелi працаваць па ўзору краiн Старой Еўропы, якiя ў асноўным фiнансуюць праекты, звязаныя з краiнамi Афрыкi. Нас цiкавяць у большай ступенi краiны‑суседкi i тыя краiны, з якiмi мы супрацоўнiчаем. Напрыклад, зараз мы пачынаем цiкавы праект, звязаны з еўрапеiзацыяй Украiны, яе iнтэграцыi ў Еўрасаюз. Гэта вельмi доўгая i складаная праца. Пры ўступленнi ў Еўрасаюз мяняецца ўсё — ад заканадаўчай базы да такой, здавалася б, дробязi, як пералiк i праштампоўка кароў. Польшча на гэта, дарэчы, патрацiла 15 гадоў… Я вось толькi ўчора вярнуўся з Украiны.

— А ў Беларусь пасля мiнулагоднiх сакавiцкiх падзей ездзiлi?

— Мяркую, што ў вашу краiну я ўжо не ўязны. У беларускую амбасаду за вiзай не звяртаўся, але ў прыватнай размове пасол Беларусi ў Варшаве сказаў, што гэта немагчыма. Дарэчы, раней мяне запрашалi на прыёмы ў беларускую амбасаду, пасля сакавiка 2006 года такiх запрашэнняў я ўжо не атрымлiваю.

— Вяртаючыся да мiнулагоднiх сакавiцкiх падзей, хачу даведацца, як усё ж такi адбылося ваша вызваленне? Пасля затрымання на Кастрычнiцкай плошчы вас кiнулi ў СIЗА, пасля вы трапiлi ў шпiталь. Што было далей?…

— У той час я не быў амбасадарам i прыехаў у Мiнск як звычайная асоба. Таму, калi мяне затрымалi, я не мог прад’явiць дыпламатычны пашпарт. У iзалятары мне стала дрэнна з сэрцам i мяне шпiталiзавалi ў 1‑ую клiнiчную бальнiцу Мiнска. (Дарэчы, яшчэ раз хачу сказаць вялiкi дзякуй беларускiм урачам за прафесiяналiзм i чуласць.) Каля майго бальнiчнага ложка i дзень, i ноч дзяжурылi мiлiцыянеры. А ў дзень выпiскi ля варот бальнiцы ўжо стаяў турэмны аўтамабiль «хуткай дапамогi», гатовы зноў адвесцi мяне ў СIЗА. Аднак у той жа час польскаму консулу прыйшло паведамленне з беларускага МЗС аб маiм вызваленнi.

Уражанняў ад тых трох дзён, што я правёў у беларускiм СIЗА, мне хапiла надоўга. Я адчуваў, што мне шыюць справу. Допыты следчых, на якiя мяне цягалi амаль увесь час, больш нагадвалi катаванне. Мне задавалi вельмi жорсткiя пытаннi, але я адмаўляўся на iх адказваць. Усе допыты запiсвалiся на вiдэакамеру. Калi я ўсё прааналiзаваў, то прыйшоў да высновы, што мяне хацелi пасадзiць на больш доўгi тэрмiн, i следчыя шукалi нагоды.

— Спадар Марыуш, у свой час у вас было шмат сяброў у Беларусi. Падтрымлiваеце з iмi сувязi?

— Трэць тэлефонных нумароў у маiм мабiльным — гэта беларускiя нумары. Шчыра скажу, вельмi хацелася б пабываць у Мiнску, у Беларусi. Я веру, што хутка гэта можна будзе здзейснiць. Я веру, што на працягу 10—15 гадоў Беларусь стане краiнай Еўрасаюза. Змяненнi павiнны адбывацца ў самой краiне, нiхто не прыйдзе i не дасць Беларусi дэмакратыю. Еўрапейская тоеснасць i вяртанне ў асяроддзе цывiлiзаваных краiн i народаў Еўропы — гэта на дадзены момант галоўная задача не толькi беларускай апазiцыi, але i iнтэлектуалаў, аўтарытэтных для грамадства асоб. Гэты працэс, на мой погляд, у вашай краiне iдзе. Я веру ў беларусаў, у iх патэнцыял.

Народная воля

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0