Чиновники из Речицы в очередной раз опровергли декларированное властями Беларуси равноправие двух государственных языков.

Речичанин Евгений Марковский, назначая регистрацию своего брака в местном ЗАГСе, выразил пожелание, чтобы торжественная церемония проходила по обычному сценарию, но на белорусском языке. Заведующая отделом Елена Грушанава предложила ему за то, чтобы провести регистрацию по-белорусски, дополнительно к сумме пошлины в 180 тысяч, которая взимается за регистрацию брака и проводится на русском языке, оплатить отдельной квитанцией еще 140 450 рублей за белорусский язык. На вопрос Евгения, за что нужно платить эти дополнительные деньги, чиновница ответила, что,

по решению местного исполкома, утвержден один стандартный сценарий церемонии регистрации брака, который разработан только на русском языке, а все отступления от него являются дополнительными услугами, за которые предусмотрена дополнительная оплата по специальному прейскуранту, также утвержденного райисполкомом.

В суматохе подготовки к свадьбе Евгений посчитал целесообразным заплатить эти деньги. Церемония действительно была проведена по-белорусски, причем, как отмечает сам Евгений, на довольно высоком уровне. Однако, когда свадебные страсти улеглись, юноша решил разобраться: почему в государстве, где оба государственных языка, согласно всем законам, имеют вроде бы одинаковый равноправный статус, брачная церемония на первом государственном языке стоит больше, чем на второй, если других отличий нет.

Евгений Марковский обратился с этим вопросом в местную газету «Днепровец». Но оттуда ему пришел ответ за подписью А. В. Дудкиной, главного специалиста отдела ЗАГС Речицкого райисполкома по результатам рассмотрения его обращения в этом отделе, куда газета направила жалобу. В нем повторяется то же самое, что объясняла заведующая перед церемонией. Никакого серьезного обоснования, кроме ссылок на какие-то решения Речицкого райисполкома, которыми были утверждены единственный русскоговорящий сценарий и цены дополнительных услуг, Евгений так и не получил.

«Решением председателя Речицкого районного исполнительного комитета № 417-ро от 29.08.2007 г. утвержден сценарий обеспечения торжественных обстоятельств при регистрации брака на русском языке. Дополнительные услуги, оказываемые отделом ЗАГС райисполкома по разработке индивидуального сценария с учетом пожеланий молодых людей, которые вступают в брак, утверждены распоряжением председателя Речицкого районного исполнительного комитета от 24.07.2012 г. № 194», - говорится в ответе специалиста.

— Мне не жаль тех ста сорока тысяч, — говорит Евгений Марковский. — Но сам факт того, что в официальных государственных органах Беларуси допускается такая очевидная и наглая дискриминация белорусского языка, попросту возмущает. А наиболее печально, что государственные чиновники не видят в этом ничего плохого. Они утвердили один сценарий церемонии одного из главных торжеств в любой семье на одном языке, причем на том, который навязан нам из соседней страны,

а о том, что в Беларуси есть и белорусскоязычные граждане, чьи права таким образом нарушаются, даже думать не хотят.

Это уже второй подобный случай в Речице. В 2013 году работники ЗАГСа предложили оплатить дополнительную квитанцию за язык еще одной паре, которая хотела, чтобы регистрация их брака происходила по-белорусски. Но тогда у молодых не было времени на дополнительное посещение банка, поэтому они эти деньги не заплатили. Сотрудники ЗАГСа провели для них церемонию по-русски.

Такое отношение государственных органов Беларуси к гарантированному Конституцией и Законом о языках равноправию двух государственных языков показывает, что на самом деле никакого равноправия чиновники не признают. Они обычно всячески стараются подчеркнуть то, что, несмотря на красивые записи в законодательстве, фактически белорусский язык в Беларуси имеет гораздо более низкий статус, чем русский.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочешь поделиться важной информацией анонимно и конфиденциально?