Как мы выяснили, такие задачи печатает пособие «Отличник», выдаваемое государственным издательством «Начальная школа».

Про «бобровый язык» можно встретить в номере для 3 класса от 8 августа.

Но это не единственный спорный пример. В той же серии для 4 класса белорусским языком предлагается удивить… лошадь.

«Из-за поворота на вас вылетает всадник на белом коне. Тебе следовало бы схватить Рапунцель и прыгнуть в кусты! Но ты знаешь вариант лучше: можно удивить коня! Лошадь удивится, если услышит белорусский язык», — говорится в подводке к заданию.

Бобры, лошади, преступники — вот носители языка в этом журнале.

Чем обусловлен такой выбор? Мы спросили это у редактора «Отличника» Полины Бондаренко.

«Это просто детский журнал», — сказала Полина.

«Там же нет задачи переложить с бобрового языка и в качестве образца приведен белорусский — там не написано «переведите с белорусского», — говорит редактор, опровергая написанное. 

Полина Бондаренко справа. Фото: p-shkola.by.

Полина Бондаренко справа. Фото: p-shkola.by.

Девушка сказала, что большинство заданий для журнала составляет она. Однако «бобровый язык» — это «авторский» текст.

«Возьмите другие наши журналы — там есть нейтральные моменты, если вы думаете, что здесь задачи с языком не очень нейтральные. Но давайте будем честными — большинство читателей общаются по-русски», — так она ответила на то, что белорусского языка в задачах немного.

Стыда за «бобровый язык» девушка не чувствует.

«Я не вижу оскорбления, странно, что вы за это зацепились. Даже не думали о том, чтобы оскорбить язык или выставить его в негативном свете», — подытожила Полина Бондаренко.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочешь поделиться важной информацией анонимно и конфиденциально?