Ракаў — гэта мястэчка за 25 кіламетраў ад Мінска. Яно заўсёды лічылася беларускім па духу, там працуе музей-галерэя «Янушкевічы», мястэчка мае багатую гісторыю. Сярэдняя школа ў Ракаве заўсёды была беларускамоўнай, такой яна з’яўляецца і цяпер.

Ракаўская сярэдняя школа. Фота vk.com.

Ракаўская сярэдняя школа. Фота vk.com.

Тым не менш перад пачаткам наступнага навучальнага года група бацькоў пастанавіла дабівацца рускамоўнай адукацыі. Быў складзены зварот, пад якім падпісалася 8 чалавек, яго накіравалі ў Валожынскі райвыканкам.

У пачатку снежня ў Ракаўскую сярэднюю школу прыязджалі чыноўнікі з райвыканкама, каб паразмаўляць пра сітуацыю з бацькамі. Па звестках «НН», кіраўніцтва раёна было зацікаўленае ў тым, каб школа заставалася беларускамоўнай, але бацькі ўпёрліся. Хочам навучацца па-руску — і ўсё.

Таццяна Крыкала. Фота volozhin-edu.by.

Таццяна Крыкала. Фота volozhin-edu.by.

Начальніца ўпраўлення адукацыі Валожынскага райвыканкама Таццяна Крыкала расказала «НН», што сапраўды да іх паступіў такі зварот. «На яго ўжо далі адказ, што навучанне будзе адбывацца згодна з заявамі бацькоў. Калі будуць ахвотныя вучыцца па-руску, значыць, будуць такія класы».

Мы ўдакладнілі ў спадарыні Крыкала, калі раптам бацькі ўсіх першакласнікаў захочуць вучыцца па-руску, то няўжо не будзе ніводнага класа па-беларуску? «Так», — адказала чыноўніца.

Пры гэтым яна зазначыла, што астатнія класы — ад 2 да 11 — будуць працягваць навучанне па-беларуску. «Ніякага сэнсу пераводзіць навучанне на рускую мову няма. Дзеці ўжо вучацца па-беларуску, нехта рыхтуецца да іспытаў», — кажа Таццяна Крыкала.

Дарэктарка Ракаўскай сярэдняй школы Ганна Віктаровіч сказала «НН», што налета плануецца набор адразу чатырох першых класаў. Яна пакуль не ведае, колькі з іх будзе вучыцца па-беларуску, а колькі — па-руску.

Пры гэтым яна адзначае, што могуць узнікнуць праблемы, бо школа атрымлівае падручнікі раз на чатыры гады. І ўсе ранейшыя падручнікі былі толькі па-беларуску.

«НН» звязалася з Аленай Надзежкінай, якая з’яўляецца адной з ініцыятарак навучання на рускай мове. Мы папрасілі жанчыну патлумачыць, адкуль узнікла такое жаданне. Яе рэакцыя была дастаткова нервовай.

Алена Надзежкіна. Фота ok.ru.

Алена Надзежкіна. Фота ok.ru.

«Для майго дзіцяці руская мова з’яўляецца роднай. І ў нас ёсць права, дадзенае нам прэзідэнтам Беларусі, навучацца на рускай мове. На нашай роднай мове. Калі б мы былі татары, то мы б навучаліся на татарскай мове», — сказала Надзежкіна.

Калі мы пацікавіліся, дык чаму тады татары на татарскай, то беларусы — не на беларускай, спадарыня Алена перайшла на крык:

«Вы хочаце аказаць на нас ціск? Не атрымаецца! Я дзяржаўны юрыст, і я буду дзейнічаць у адпаведнасці з законам. Маё меркаванне не зменіцца».

Наступным пытаннем было, якое стаўленне заяўніца мае да беларускай мовы. «У Беларусі па Канстытуцыі дзве дзяржаўныя мовы. Для мяне руская мова — родная. Было б пра што гаварыць, у школе ўсе абвесткі вісяць на рускай. Я не буду адказваць на пытанне, што для мяне беларуская мова».

Сям’я Алены Надзежкінай пераехала ў Ракаў з Мінска.

Нагадаем, што ў пачатку гэтага навучальнага года на рускую мову былі пераведзеныя некаторыя класы ў гімназіі горада Дзяржынска, раней яна была беларускамоўнай.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Хочаш падзяліцца важнай інфармацыяй ананімна і канфідэнцыйна?