Siońnia kožny dvaccaty žychar 20-tysiačnaha Dobruša — heta kitajec. Tak paviałosia ad pačatku budaŭnictva kardonnaj fabryki, jakaja musić stać adnoj z bujniejšych u Jeŭropie. 

Usie raboty pa ŭźviadzieńni fabryki vykonvaje kitajskaja kampanija Xuan Yuan Industrial Development Co., LTD. Usie rabočyja, za vyniatkam kiroŭcaŭ, achovy i kucharak, — kitajcy. 

Dvuchpaviarchovyja kubryki, dzie žyvie bolšaść kitajcaŭ. Kiraŭnictva ličyć za lepšaje zdymać kvatery ŭ horadzie.

Dvuchpaviarchovyja kubryki, dzie žyvie bolšaść kitajcaŭ. Kiraŭnictva ličyć za lepšaje zdymać kvatery ŭ horadzie.

Budaŭniki z Padniabiesnaj žyvuć u kubrykach na samoj budplacoŭcy. Trapić da ich paśla niadaŭniaj zabastoŭki nierealna — achova spasyłajecca na «kiraŭnictva» i nikoha nie puskaje. Praŭda, sami kitajcy rehularna vychodziać u horad — pahulać i na zakupy. Napatkać ich za špacyram vielmi lohka. 

Kitajcy chodziać u kramu hrupkami pa 5—20 čałaviek.

Kitajcy chodziać u kramu hrupkami pa 5—20 čałaviek.

Kitajcy achvotna iduć na kantakt, časam navat vitajucca pieršymi.
Praŭda, praź nieparazumieńni ŭ movie ź imi vielmi ciažka kamunikavać. Davodzicca karystacca huhłaŭskimi siervisami hałasavoha pierakładu — pa-anhlijsku ci pa-rusku kitajcy taksama nie razumiejuć. 

Z paraj kitajskich rabočych my pahutaryli niedaloka da budoŭli, kali tyja vałakli ŭ svaje kubryki piva i vino ź miascovaj kramy.

«Okiej huhł». Kitajski budaŭnik havoryć u telefon, jaki pierakładie jaho słovy na ruskuju. Časam atrymlivałasia łuchta kštałtu «čapla porna idzie, skačy, menedžar, chaču, tak».

«Okiej huhł». Kitajski budaŭnik havoryć u telefon, jaki pierakładie jaho słovy na ruskuju. Časam atrymlivałasia łuchta kštałtu «čapla porna idzie, skačy, menedžar, chaču, tak».

«Učory byŭ strajk, tak! Nam try miesiacy nie płacili hrošaj i my chacieli havaryć z pasłom, — vydaje «huhł transłejt» paśla słovaŭ budaŭnika Čana. — Jon pryjechaŭ, i ciapier usio dobra. Nam dali dzieviać tysiačaŭ juaniaŭ». 

Kab nam było bolš zrazumieła, Čan sprabuje kanviertavać dzieviać tysiač juaniaŭ u biełaruskija hrošy. Ale błytajecca. Nie dziva. 

Kali telefon nie moža — dapamahaje piasok. Pobač z kitajcam siadzić miascovy chłapčuk, jaki pakazaŭ darohu, jakoj chodziać budaŭniki.

Kali telefon nie moža — dapamahaje piasok. Pobač z kitajcam siadzić miascovy chłapčuk, jaki pakazaŭ darohu, jakoj chodziać budaŭniki.

Darečy, pavodle hrupy inšych kitajcaŭ, jakija taksama hulali pa Dobrušy i spynilisia pahutaryć z žurnalistami, hrošy jašče vypłacili nie ŭsim. Maŭlaŭ, niekatoryja ich nie ŭbačyli i paśla zabastoŭki dy ciapier chočuć źjazdžać ź Biełarusi, ale srodkaŭ na kvitki da radzimy nie staje praz zapazyčanaść firmy. 

Ale bolšaści, vyhladaje, zarobki vypłacili — čerhi ŭ miascovych kramach amal całkam kitajskija. 

Karobka «rołtanaŭ». Kitajcy dumajuć pra zaŭtrašni dzień.

Karobka «rołtanaŭ». Kitajcy dumajuć pra zaŭtrašni dzień.

«Piva usio skuplajuć! Asabliva akcyjonnaje lubiać. Našym mužykam užo niama čaho pić, — aburajecca kasirka ŭ adnoj z dobrušskich kram. — Tak što mif heta, što kitajcy nie pjuć. Chiba što paśla pjanymi pa vulicach nie boŭtajucca. Heta plus». 

Mif taksama i toje, što biełarusy talerantnyja. Na miascovym plažy siam-tam ad miascovych čuvać kpiny z kitajcaŭ.

«Pamycca pryjšli», — niejkija padletki śmiajucca z kudy smuhlejšych za ich kitajcaŭ. 

A voś i maleńkija dzieci sprabujuć sparadzirvać kitajskuju movu, za što atrymlivajuć ad žančyny, što zaharaje pobač.

Dzieci nie pryzvyčylisia, dy ŭsio prystajuć da «dziva». 

Dzieci nie pryzvyčylisia, dy ŭsio prystajuć da «dziva». 

Jana ž potym i pryznajecca, što ŭ takuju śpioku nie lezie ŭ vadu, bo «chto ich viedaje, mo jany zaraznyja jakija-niebudź: ŚNID ci jašče jakaja chalera. A ja ź imi ŭ adnu rečku»?

Kitajec płavaje ŭ rečcy Ipuć.

Kitajec płavaje ŭ rečcy Ipuć.

Čyńnik prychavanaj zajzdraści da kitajcaŭ palahaje ŭ ich zarobkach — pa miascovych mierkach jany zarablajuć vielmi dobra, 7—8 miljonaŭ. 

«Dy my što, sami takoha nie pabudujem? Da ŭ nas mužyki maksimum 4—5 miljonaŭ zarablajuć! A hetym takija hrošy bašlajuć! Adureć!» — u takim duchu vykazalisia niekalki miascovych mužykoŭ i jašče adznačyli, što tyja kitajcy, što nie žyvuć u kubrykach, a zdymajuć kvatery, pieraŭtvarajuć tyja ŭ «murašniki».

Praŭda, kitajskija pratesty praź nievypłatu zarobkaŭ miascovyja mužyki adabrajuć: «Nu ludziam ža płacić treba! Kali b z nami tak, to i my b pajšli».

P.S.

Viartajučysia ŭ Minsk, na homielskim vakzale my sustreli hrupu z šaści kitajcaŭ. Jany siadzieli na svaich nabitych valizkach, razam ź imi była dziaŭčynka-pierakładčyca. 

«U nas kiepska sa zdaroŭjem — śpina balić, nohi. Siońnia my viartajemsia ŭ Kitaj, kab tam lačycca. U Biełarusi my lačycca nie chočam, tut nam nie dapamohuć», — zrazumieli my praz «huhł tranślejt». Heta ž potym paćvierdziła i pierakładčyca. 

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0

Chočaš padzialicca važnaj infarmacyjaj ananimna i kanfidencyjna?