Беларуская праваслаўная царква скончыла пераклад Новага Запавету на беларускую мову, паведаміў 1 верасьня кіраўнік БПЦ, мітрапаліт Менскі і Заслаўскі Павал. Ён выступіў на прэзэнтацыі факсымільнага выданьня «Кніжная спадчына Францішка Скарыны».

«Беларуская праваслаўная царква завяршыла шматгадовыя працы па перакладзе Сьвятога Пісьма Новага Запавету на беларускую мову. Такога яшчэ не было ў Беларусі», — заявіў мітрапаліт Павел

Як паведамляе сайт Katolik.life са спасылкай на каталіцкага сьвятара Сяргея Сурыновіча, які займаецца праблематыкай беларускіх перакладаў Бібліі, сёньня беларусы маюць тры поўныя пераклады Сьвятога Пісьма і дзевяць перакладаў Новага Запавету.

Працы Біблійнай камісіі працягваліся 25 гадоў. Праваслаўны герарх дадаў, што неўзабаве пераклад прадставяць у Нацыянальнай бібліятэцы.

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0