Фота: Офіс Ціханоўскай

У сацсетках не ацанілі гэту паліткарэктнасць.

Ціханоўская, цытуючы Каліноўскага, замяніла адно слова. Твітар адрэагаваў

Ціханоўская пракаментавала сваю прамову і рэакцыю на яе:

«Сябры, я ведаю, што змененыя словы Каліноўскага ў маім выступе выклікалі абурэнне. У арыгінале цытата гучыць так: «Бо я табе з-пад шыбеніцы кажу, Народзе, што тагды толькі зажывеш шчасліва, калі над табою маскаля ўжэ не будзе». Я прызнаю, што менавіта так павінны цытавацца яго словы.

Гэтае пасланне Каліноўскага актуальнае і сёння: беларусы тады зажывуць шчасліва, калі над імі не будзе чужой акупацыйнай улады. А пад чужой уладай маецца на ўвазе і Лукашэнка, і Расія, якая спрабуе знішчыць нашу дзяржаўнасць.

І я хачу паўтарыць тое, што паўтараю ўжо практычна год: Расія — агрэсар, Лукашэнка і Пуцін — ваенныя злачынцы».

Ціханоўская: Імя Кастуся Каліноўскага працягвае нас натхняць

label.reaction.like
184
label.reaction.facepalm
40
label.reaction.smile
14
label.reaction.omg
4
label.reaction.sad
0
label.reaction.anger
6

Хочаш падзяліцца важнай інфармацыяй ананімна і канфідэнцыйна?

8
Не-маскаль / Адказаць
22.01.2023
Элегантна
7
Aresa / Адказаць
23.01.2023
Čaho ža tut elehantnaha, kali stolki lišnich pa?
5
feafania / Адказаць
23.01.2023
У беларускай мове слова маскаль мае 3 значэньні: 1. расеец 2. вайсковец 3. чыноўнік. Зразумела, чаму са значэньня 1 яно пашырылася на 2 і 3. Таму замена ўсё роўна недарэчная.
Паказаць усе каментары/ 29 /
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзеру