Zhurtavańnie biełarusaŭ Kanady i ich śpieŭny hurt «Javarovy ludzi» z Taronta vinšujuć usich suajčyńnikaŭ z Kaladami i Novym 2013 hodam! U hetaj pieśni — našy najlepšyja zyčeńni dla ŭsich. Śpiavajma razam!

Zima lutuje za aknom,
Ale va ŭtulny ciopły dom
Nie puścim my zavieju ledzianuju.
Kaladnaj śvietłaju paroj
Sam uzdymajecca nastroj,
I ŭ lepšaje my vierym — aliłuja.

Svoj pieršy tost zaŭždy ja pju
Za samych blizkich — za siamju,
Za tych, chto ciepłyniu svaju daruje.
Kab my zdarovyja byli,
Usie siabie ŭ žyćci znajšli,
I kab nam šancavała — aliłuja.

A tost druhi biaź lišnich słoŭ
Ja vypju za maich siabroŭ,
Za ŭsich, kaho i pomniu, i lublu ja.
Jaki b ni vypaŭ skrušny čas,
Siabry trymajuć mocna nas,
Dabra vam i udačy — aliłuja.

Choć raskidała nas žyćcio,
Adno jadnaje pačućcio —
My Baćkaŭščynu lubim darahuju.
Ščylniej hurtujma naš chaŭrus,
I treci tost — «Za Biełaruś!» —
Niachaj hučyć paŭsiul, jak aliłuja.

Kampazitar — Leanard Koen. Muzyčnaja apracoŭka — Natalla Bialko. Biełaruski tekst — Vijaleta Kavalova i hurt «Javarovy ludzi». Videaapieratar i režyser — Alaksiej Ramanaŭ. Hukarežyser — Ihar Filuškin.

Taksama raim:

Navahodni zvarot da biełarusaŭ historyka Uładzimira Arłova

Kantralor, kucharka, koń — usie śpiavajuć pa-biełarusku «Zvon źvinić» — Jingle Bells!

Ahniu! Viasiołki! Niezaležnaści! — my paprasili minčukoŭ na vulicach pavinšavać usich biełarusaŭ z Novym hodam

Navahodnija vinšavańni ź Jeŭropy ad byłoha pasła Šviecyi ŭ Biełarusi Stefana Eryksana

Navahodniaje vinšavańnie biełaruskamu narodu ad satyryka Jaŭhiena Lipkoviča

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0