Suśvietny Dzień rodnaj movy adznačajecca 21 lutaha. Adnak my lubim stvarać svaje śviaty, što časam i nie supadajuć z kalendarom. Voś i studenty fakulteta žurnalistyki BDU vyrašyli praviesci Dzień biełaruskaj movy — u mai.

Padrychtoŭka pačałasia z «płakatnaj kampanii». Pieršy kurs raspytvaŭ vykładčykaŭ pra samaje miłahučnaje słova ŭ biełaruskaj movie. Najbolš vybitnyja cytaty źjavilisia na afišach, što raźviešvalisia na ścienach fakulteta. Pryčym asabliva cikava było pračytać vykazvanni nastaŭnikaŭ fizkultury. Tak, Alaksandra Davydzika možna pachvalić za vynachodlivaść: «Vot kak po‑biełorusski budiet słovo «baskietboł»? Niet, nie baskietboł, a «košykboł», potomu čto «baskiet» v pierievodie na biełorusskij značit «košyk».

U hety dzień było vyrašana razmaŭlać vyklučna pa‑biełarusku. Navat supracoŭniki stałovaj i achova pryniali takija ŭmovy.

Arhanizavali viečarynu «Patelnia kachańnia».

— Kachańnie — heta toje, što nam usim blizka, a značyć, jano abjadnoŭvaje, — tłumačyć ideju vybaru nazvy Asia Papłaŭskaja.

Moładź i kachańnie — nieparyŭnyja, tamu na viečarynie hučali piesni, vieršy i prosta słovy pra heta pačućcio. Pačałosia ŭsio ź siaredniaviečnych tancaŭ, potym była paezija. Dziavočyja sercy zakałychalisia, kali na scenu vyjšaŭ vykładčyk i paet Arciom Kavaleŭski. Lubimica pieršaha kursa, vykładčyca Aksana Biaźlepkina taksama paradavała svajoj tvorčaściu. Hučali vieršy Viki Trenas, Hleba Łabadzienki i inšych. Paetaŭ źmianiali muzyki: Jaŭhien Vałošyn śpiavaŭ «Kałychanku», Andrej Bananaŭ zdziviŭ publiku śmiełaściu intymnaj tematyki, a Zmicier Papko dakazaŭ, što rep pa‑biełarusku nie horšy za suśvietny.

U pramiežkach pamiž vystupleńnia viadučyja pravodzili hulni «Razynki‑huziki». Dźvie kamandy ź piedahohaŭ pad kiraŭnictvam Viki Trenas i Arcioma Kavaleŭskaha składali vierš pa pieršamu radku «Siadžu na patelni kachańnia...». A ŭ toj ža čas adbyvałasia hulnia z załaj. Hledačy padzialilisia na dva siektary i vykonvali zadanni pa historyi, biełaruskaj movie i litaratury. Nichto nie zdoleŭ uzhadać nazvu šachmatnaj fihury «pieška» pavodle Vacłava Łastoŭskaha. Zatoje ciapier užo dakładna viedajuć słova «nižnik».

Nie mienšuju cikavaść vyklikaŭ konkurs siarod kiraŭnictva fakulteta (dekana S.V. Dubovika i jaho namiesnikaŭ) i vykładčykaŭ. Udzielnikam prapanoŭvałasia nie prosta zaniacca typovym biełaruskim zaniatkam — pačyscić bulbu, ale i vyrazać ź jaje sardečka.

Usim udzielnikam razdavalisia pryzy — cukierki i dyski z pradublavanymi na biełaruskuju movu filmami «Šrek‑2» i «Maleńkaja kaladnaja kazačka» (Šviecyja). Zaviaršyŭsia Dzień biełaruskaj movy biełaruskaj dyskatekaj.

«Płakatnaja kampanija» budzie praciahvacca. Vykładčykam varta ŭžo zaraz rychtavacca nie tolki słuchać na zalikach studentaŭ, ale i samim adkazvać na pytanni studentaŭ pa movie, a paśla čytać ich na afišach...

Studenty fakulteta žurnalistyki zaśviedčyli, što biełaruskaja mova — siarod nas. Biełaruskaja mova — heta modna.

— My chočam, kab moładź adčuvała siabie pierš za ŭsio biełarusami, a paśla žurnalistami, — havorać arhanizatary Dnia rodnaj movy.

Natalla Isajevič, «Źviazda»

Клас
0
Панылы сорам
0
Ха-ха
0
Ого
0
Сумна
0
Абуральна
0